2019年11月19日

【タイ語会話】はい。いいえ。いいです。ダメです。大丈夫です。

サイトマップ >タイ語 >会話

【1】 (1)→ (2)↓ (3)⤵ (4)⤴ (5)⮍ はイントネーション(声調)です。

【2】文や単語の発音を知りたい場合は,タイ文字部分をそのままコピーしてGoogle翻訳のサイト(リンク先は別ウィンドウまたは別タブで開きます)でテキスト入力ウインドウに貼り付けて音声を聞いてみてください。

【3】見やすくするためだけにしていますが,本当は単語間に空白はありません。

ใช่ ครับ/ค่ะ
【意味】
はい。
そのとおりです。
まちがいありません。

【発音】
ちゃい⤵ くhら゙ p⤴/かh⤵
chai(3) khrap(4) / kha(3).

【単語】
ใช่ 肯定をあらわす。


ไม่ใช่ ครับ/ค่ะ
【意味】
いいえ。
ちがいます。
そうではありません。

【発音】
まい⤵ちゃい⤵ くhら゙ p⤴/かh⤵
mai(3) chai(3) khrap(4) / kha(3).

「めちゃい」とか「めいちゃい」と聞こえるときもあります。

【単語】
ไม่ 否定をあらわす。
ใช่ はい。


ได้
【意味】
できます。
OKです。
いいですよ。

【発音】
だぁい⤵
dai(3)

【単語】
省略します。


ไม่ ได้
【意味】
ダメです。
できません。
してはいけません。

【発音】
まい⤵だぁい⤵
mai(3) dai(3)

「めだい⤵」とか「めいだい⤵」と聞こえます。

【単語】
ไม่ 否定をあらわす。
ได้ できる。


ได้ ไหม
【意味】
できますか?
してもいいですか?

【発音】
だい⤵まい⮍
dai(3) mai(5)
【単語】
ได้ できる。
ไหม 尋ねるときに使う。


ไม่ ได้ ไหม
【意味】
だめですか?


【発音】
め(い)⤵だぁい⤵まい⮍
mai(3) dai(3) mai(5)

日本語の「だめ です かぁ?」のイントネーション通り。

【単語】
ไม่ 否定をあらわす。
ได้ できる。
ไหม 尋ねるときに使う。


ไม่เป็นไร
【意味】
どういたしまして。
何でもありません。問題ありません。
気にしないでください。大丈夫です。
仕方がない。

日本人は相手に問題があるときに「大丈夫ですよ。気にしないでください。」と言ってあげますが,タイ人は自分に問題があるときに「仕方がないんだから,そんなこと気にするなよ。」と言う意味で使います。

日本人がこの言葉を使ってもまったく違和感はありませんが,タイ人からこれを言われると,わかっていてもムカッとするときがあります。それでもマイペンライ。

【発音】
まい⤵ぺん→ら゙ い→
mai(3) pen(1) rai(1)

【単語】
ไม่ 否定をあらわす。
เป็นไร 問題にする。

にほんブログ村 外国語ブログ タイ語へ

0 件のコメント:

コメントを投稿