仏暦พุทธศักราช
西暦2019年
|
พ.ศ. 2562
|
พุทธ =ブッダ(仏陀)
月เดือน
日本語
|
書き言葉
|
話し言葉
|
| 1月 | มกราคม | มกรา |
| 2月 | กุมภาพันธ์ | กุมภา |
| 3月 | มีนาคม | มีนม |
| 4月 | เมษายน | เมษา |
| 5月 | พฤษภาคม | พฤษภา |
| 6月 | มิถุนายน | มิถุนา |
| 7月 | กรกฎาคม | กรกฎา |
| 8月 | สิงหาคม | สิงหมา |
| 9月 | กันยายน | กันยา |
| 10月 | ตุลาคม | ตุลา |
| 11月 | พฤศจิกายน | พฤศจิกา |
| 12月 | ธันวาคม | ธันวา |
31日の月はคม,30日の月はยน,2月はพันธ์で終わります(話すときは省略可)。
曜日วันของสัปดาห์
曜日
|
タイ語
|
曜日の色
|
タイ語(色)
|
| 月曜日 | วันจันทร์ | 黄 | สี เหลือง |
| 火曜日 | วันอังคาร | ピンク | สี ชมพู |
| 水曜日 | วันพุธ | 緑 | สี เขียว |
| 木曜日 | วันพฤหัสบดี | オレンジ | สี ส้ม |
| 金曜日 | วันศุกร์ | 青 | สี น้ำเงิน |
| 土曜日 | วันเสาร์ | 紫 | สี ม่วง |
| 日曜日 | วันอาทิตย์ | 赤 | สี แดง |
วันは日の意味です。木曜日は長いのでวันพฤหัสと省略可。曜日ごとに色(その他に数字,方角,動物などがありますが,ここでは省略します。)が決まっています。สีは色の意味です。
月曜日の黄色を本当の黄色にすると非常に読みにくくなってしまうので,黄色系の色(オレンジに近い)で誤魔化しました。そうするともともと木曜日の色がオレンジ色なので,今度は木曜日の色をオレンジより濃いめの色で誤魔化しました。
0 件のコメント:
コメントを投稿